ПРИМЕР, -а, м. 1. Случай, к-рый может быть приведен в пояснение, вдоказательство чего-н. Пояснить свою мысль примером (на примере). Примерыупотребления слов. Исторические примеры. За примерами недалеко ходить (т. е.примеры есть, их много; разг.). 2. Действие, к-рому подражают, а такжедействие как выдающийся образец чего-н. Следовать чьему-н. примеру. Брать п.с кого-н. Показать п. чего-н. П. мужества. Для примера (1) то же, чтонапример; прост.; 2) в назидание; разг.). 3. Математическое упражнение,требующее нек-рых действий над числами. Алгебраические примеры. Решатьпримеры. * К примеру или к примеру сказать (разг.) - то же, что например. Попримеру кого-чего, в знач. предлога с род. п. - сходно с кем-чем-н., всоответствии с действиями кого-н. Поступать по примеру старших. Не в примеркому-чему, в знач. предлога с дат. п. (разг.) - в отличие от кого-чего-н.Поступил не в пример остальным. ПРИМЕРИТЬ, -рю, -ришь; -ренный; сов., что.Надеть (одежду) для определения соответствия мерке, годности по размеру. П.пиджак, туфли. II несов. примерять, -яю, -яешь и примеривать, -аю, -аешь. IIсущ. примерка, -и, ж. II прил. примерочный, -ая, -ое.... смотреть
пример м. 1) а) Поступок, поведение или явление, служащее образцом для кого-л., чего-л. б) разг. Тот, кому надо следовать, подражать в своих действиях, поступках. 2) Показательный, поучительный случай, событие, явление. 3) Конкретное явление, случай, приводимые для объяснения чего-л., в доказательство чего-л. 4) Математическое выражение, требующее преобразования, решения.<br><br><br>... смотреть
пример м. (в разн. знач.)example, instance приводить пример — give* an example, cite an example приводить в пример — cite as an example ставить кого-л.... смотреть
пример Образец, образчик, модель, первообраз, прообраз, прототип; сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура; иллюстрация (объяснение). Подавать пример. Ср. намек. Брать себе в пример кого, брать с кого пример, следовать чьему примеру, идти по чьим-либо стопам, увлекаться примером кого, подражать кому. Ставить кого в пример. "Сотворим человека по образу Нашему и подобию Нашему". Он - пример великодушия. Не в пример лучше.. Ср. . См. единица, намек, наука, образец брать в пример, брать себе в пример, не в пример, не в пример лучше, следовать примеру, ставить в пример, увлекаться примером... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. пример (наглядный); образец, экземпляр, образчик; пояснение; модель, первообраз, прообраз, прототип, сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура, иллюстрация, объяснение, намек, по чьим-либо стопам, подражать кому, по образу и подобию, басня, сказка, единица, наука; эталон, случай, парадигма, назидание, идеал, упражнение Словарь русских синонимов. пример 1. наглядный пример, иллюстрация 2. см. образец 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. пример сущ. 1. • образец • образчик 2. • образец Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. пример сущ., кол-во синонимов: 17 • видеопример (1) • идеал (28) • иллюстрация (17) • модель (44) • наглядный пример (2) • назидание (11) • образец (41) • образчик (9) • парадигма (8) • приклад (9) • примерчик (1) • прообраз (8) • прототип (11) • случай (52) • упражнение (29) • факт (58) • эталон (8) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон... смотреть
example, instance, model• Безусловно, это пример (чего-л). - This is, of course, an example of... • Более интригующим примером является... - A more in... смотреть
ПРИМЕР — факт или частный случай, используемый в качестве отправного пункта для последующего обобщения и для подкрепления сделанного обобщения. "Далее я говорю, — пишет философ XVIII в. Дж. Беркли, — что грех или моральная испорченность состоят не во внешнем физическом действии или движении, но во внутреннем отклонении воли от законов разума и религии. Ведь убиение врага в сражении или приведение в исполнение смертного приговора над преступником, согласно закону, не считаются греховными, хотя внешнее действие здесь то же, что и в случае убийства". Здесь приводятся два П. (убийство на войне и в исполнение смертного приговора), призванные подтвердить общее положение о грехе или моральной испорченности. Использование фактов или частных случаев в качестве П. нужно отличать от использования их в качестве <i>иллюстрации </i>или <i>образа</i>.<i> </i>Выступая в качестве П., частный случай делает возможным обобщение, в качестве иллюстрации он подкрепляет уже установленное положение, в качестве образца он побуждает к подражанию. В случае П. рассуждение идет по схеме: "если первое, то второе; второе имеет место; значит, первое также имеет место". Данное рассуждение от утверждения следствия условного высказывания к утверждению его основания не является правильным дедуктивным умозаключением. Истинность посылок не гарантирует истинности выводимого из них заключения; в случае истинности посылок об истинности заключения можно говорить только с какой-то вероятностью. Рассуждение на основе П. не доказывает сопровождаемое П. положение, а лишь подтверждает его, делает его более вероятным, или правдоподобным. Чаще всего рассуждение, использующее П., протекает по схеме: "если всякое <i>S</i><i> </i>есть <i>Р</i>,<i> </i>то <i>S</i><sub>1</sub><i> </i>есть <i>Р</i>,<i> </i><i>S</i><sub>2</sub><i> </i>есть <i>Р </i>и<i> </i>т. д.; <i>S</i><sub>1 </sub>есть <i>Р</i>, <i>S</i><sub>2</sub><i> </i>есть <i>P</i><i> </i>и<i> </i>т. д.; значит, всякое <i>S</i> есть <i>Р</i>".<i> </i>Это схема индуктивного (правдоподобного) рассуждения. П. обладает, однако, рядом особенностей, выделяющих его из числа всех тех фактов и частных случаев, которые привлекаются для подтверждения общих положений и гипотез. П. более убедителен или более весом, чем остальные факты и частные случаи. Он представляет собой не просто факт, а <i>типический </i>факт, т. е. факт, обнаруживающий определенную тенденцию. Типизирующая функция П. объясняет широкое его использование в процессах аргументации, в особенности в гуманитарной и практической аргументации, а также в повседневном рассуждении. П. может использоваться только для поддержки описательных утверждений и в качестве отправного пункта для описательных обобщений. П. не способен поддерживать оценки и утверждения, которые, подобно нормам, клятвам, обещаниям, рекомендациям, декларациям и т. п., тяготеют к оценкам. П. не может служить и исходным материалом для оценочных и подобных им утверждений. То, что иногда представляется в качестве П., призванного как-то подкрепить оценку, норму и т. п., на самом деле является не П., в образцом. Отличие П. от образца существенно: П. представляет собой описание, в то время как образец является оценкой, относящейся к какому-то частному случаю и устанавливающей частный стандарт, идеал и т. п. Цель П. — подвести к формулировке общего положения и в какой-то мере быть доводом в поддержку последнего. С этой целью связаны критерии выбора П. Прежде всего избираемый в качестве П. факт или частный случай должен выглядеть ясным и неоспоримым. Он должен также достаточно отчетливо выражать тенденцию к обобщению. С требованием тенденциозности или типичности, фактов, берущихся в качестве П., связана рекомендация перечислять несколько однотипных П., если, взятые поодиночке, они не подсказывают с нужной определенностью направление предстоящего обобщения или не подкрепляют уже сделанное обобщение. Если намерение аргументировать с помощью П. не объявляется открыто, сам приводимый факт и его контекст должны показывать, что слушатели имеют дело именно с П., а не с описанием изолированного явления, воспринимаемым как простая информация. Событие, используемое в качестве П., должно восприниматься если и не как обычное, то, во всяком случае, как логически и физически возможное. Если это не так, то П. просто обрывает последовательность рассуждения и приводит как раз к обратному результату или комическому эффекту. П. должен подбираться и формулироваться таким образом, чтобы он побуждал перейти от единичного или частного к общему, а не от частного опять-таки к частному. Особого внимания требует противоречащий П. Обычно считается, что такой П. может использоваться только при опровержении ошибочных обобщений, их <i>фальсификации</i>.<i> </i>Если выдвигается общее положение "Все лебеди белые", то П. с черными лебедями, живущими в Австралии, способен опровергнуть данное общее положение. Рассуждение идет по схеме: "Все <i>S</i> есть <i>Р</i>,<i> </i>но <i>S</i><i><sub>n</sub></i><i> </i>не есть <i>Р</i>,<i> </i>следовательно, некоторые <i>S</i> не есть <i>Р</i>". Однако противоречащий П. нередко используется и иначе: он вводится с намерением воспрепятствовать неправомерному обобщению и, демонстрируя свою несовместимость с ним, подсказать то единственное направление, в котором может идти обобщение. Задача противоречащего П. в этом случае не фальсификация какого-то общего положения, а выявление такого положения. Иногда высказывается мнение, что П. должен приводиться до формулировки того обобщения, к которому он подталкивает и которое он поддерживает. Вряд ли это мнение оправданно. Порядок изложения не особенно существен для аргументации с помощью П. Он может предшествовать обобщению, но может также следовать за ним. Функция П.: подтолкнуть мысль к обобщению и подкрепить это обобщение конкретным и типичным П. Если упор делается на то, чтобы придать мысли движение и помочь ей по инерции прийти к обобщающему положению, то П. обычно предшествует обобщению. Если же на первый план выдвигается подкрепляющая функция П., то, возможно, его лучше привести посте обобщения. Однако эти две задачи, ставшие перед П., настолько тесно связаны, что разделение их и тем более противопоставление, отражающееся на последовательности изложения, возможно только в абстракции. Скорее здесь можно говорить о другом правиле, связанном со сложностью и неожиданностью того обобщения, которое делается на основе П. Если оно является сложным или просто неожиданным для аудитории, лучше подготовить его введение предшествующим ему П. Если обобщение в общих чертах известно слушателям и не звучит для них парадоксом, то П. может следовать за его введением в изложение. <br><br><br>... смотреть
факт или частный случай, используемый в качестве отправного пункта для последующего обобщения и для подкрепления сделанного обобщения. "Далее я говорю... смотреть
-а, м. 1.Действие или явление, служащее образцом для кого-л., вызывающее подражание.Зараженный примером одного из моих дядей, который любил декламиров... смотреть
приме́р сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? приме́ра, чему? приме́ру, (вижу) что? приме́р, чем? приме́ром, о чём? о приме́ре; мн. что? при... смотреть
пример сущ.муж.неод. (28)ед.им.иного образца, Когда в глазах пример отца.ГоУ 1.4.кто оставить Житьем похвальным, вот примерГоУ 2.1.Так! вертопрахам он ... смотреть
м1) Beispiel n; Muster n, Vorbild n (образец) живой пример — ein sprechendes Beispielхарактерный пример — ein bezeichnendes Beispielпривести пример — e... смотреть
в морали это одна из форм инициативы, проявляющаяся в том, что действия одного человека (группы лиц, коллектива) становятся образцом для поведения др. По сравнению с почином П. обладает той особенностью, что здесь инициатор не только побуждает др. последовать за собой, но и предлагает им готовую форму деятельности, к-рая затем распространяется на др. людей, становится нормой поведения мн. В этом отношении П. является одним из способов осуществления общественной дисциплины, проявления активности членов коллектива, их взаимного нравственного воспитания. В морали, в сущности, каждый отдельный поступок является для окружающих П., положительным или отрицательным. Однако следование П. др. людей здесь не является простым подражанием, оно всегда предполагает ту или иную оценку совершенных действий. Без такой оценки и уяснения себе морального значения образца для подражания следование чужому П. еще не есть акт свободного выбора и сознательной нравственной деятельности. П. всегда играл большую роль в повседневных взаимоотношениях людей, в поддержании и развитии обычаев и нравов. Однако в условиях частной собственности на средства производства и классово антагонистических отношений его значение существенно ограничивалось; П. мог стать образцом для массового подражания только среди людей, находящихся в одинаковом социальном положении, да и то не всегда, т. к. даже в этих рамках классовые противоречия делают часто невозможным действие П. Положение существенно изменяется в условиях социализма. В. И. Ленин писал, что «сила примера... получит громадное значение в обществе, отменившем частную собственность...» (т. 36, с. 150). С обобществлением средств производства все члены об-ва становятся объективно заинтересованными в повышении общественной производительности труда, в дальнейшем материальном и духовном прогрессе об-ва. Правда, и здесь еще иногда возникает противоречие между личным и общественным интересом. Но это противоречие постоянно преодолевается в процессе борьбы с личным эгоизмом, местничеством, бюрократическим отношением отдельных руководителей к массовой инициативе, путем повседневного воспитания всех членов об-ва в духе сознательного служения общему делу, использования системы материальной заинтересованности, пропаганды передового опыта. Особенно широко действие П. проявляется в социалистическом соревновании.... смотреть
м.1) exemple m; modèle m (образец) по примеру — à l'exemple de..., à l'instar de...привести пример — citer (или donner) un exemple привести кого-либо, ... смотреть
1) (частный случай) 例子 lìzi, 比方 bǐfang; (факт) 实例 shílìпривести пример - 举一个例子; 打个比方пояснить мысль примером - 以实例说明意思исторические примеры - 历史上的实例2) (о... смотреть
ПРИМЕР — индивидуальный или общий предмет или процесс, воплощающий, экземплифицирующий более общий предмет или процесс. Так, металл является П.... смотреть
мörnek (-ği)приме́р отва́ги — yiğitlik örneğiбрать приме́р с кого-л. — birinden örnek almakвозьмём просто́й приме́р — basit bir örnek alalımэ́тот факт ... смотреть
I. 1) (действ.) приміряння, примірення; 2) (прибавленное при мерянии) домірок (- рка); 3) (излишек) перемір (-ру). II. Пример - 1) (образец для подражания, следования) приклад (-ду), зразок (-зка), взірець (- рця), взір (р. взору); см. Образец; (повод, плохой -мер) призвід (-воду). [Будь ти нам духовним батьком, будь нам прикладом високим (Франко). Середні віки дають зразки вже свідомого наближування до народньої стихії (Єфр.). Вони-б (діти) не шкодили, а ти призвід даєш. Старший брат - злодій, а за його призводом краде вже й молодший (Звин.)]. Давать, подавать -мер кому - давати приклад, зразок, взірець кому. Показывать хороший -мер кому - показувати (давати) добрий приклад, показувати добру дорогу кому. Брать кого-л., что-л. в -мер - брати когось, щось за приклад (за зразок, за взірець). Брать с кого, с чего -мер - брати з кого, з чого приклад, зразок. Приводить, ставить в -мер кого - наводити як приклад, за зразок кого, за взірець становити кого, що. Ставить себе в -мер кого - мати собі за приклад (за взір, за зразок) кого. Делать по чьему -ру, следовать чьему -ру - іти за чиїм прикладом; робити чи 2) (образчик для сравнения, пояснения) приклад (-ду), зразок (-зка). [Кожне правило пояснюється прикладом. Приклади - не закон]. На -мер - наприклад. Этому был -мер - такий приклад (такий випадок) був. Этому не было -ра - такого прикладу не було. Не в -мер (невпример) - 1) не для прикладу; 2) (без всякого сравнения) незрівняно, без (всякого) порівняння, не в заміру. Не в -мер другим - не так, як инші. Награда не в -мер другим - нагорода, як виняток.... смотреть
м.1) ejemplo m; modelo m (образец)по примеру (+ род. п.) — a ejemplo de, a la manera deдля примера — como modeloк примеру разг. — por ejemploподать (по... смотреть
Брать, взять в пример кого, что.Брати кого, що за приклад (за зразок, за взірець).Брать, взять пример с кого.Брати, узяти приклад з кого.Делать по ч... смотреть
ПРИМЕРСамый простой пример убедительнее самой красноречивой проповеди. Сенека Не люди нуждаются в правилах, а правила в людях. С. Дюбе Нам нужен кто-ни... смотреть
м. 1) exemple m; modèle m (образец) по примеру — à l'exemple de..., à l'instar de... привести пример — citer (или donner) un exemple привести кого-либ... смотреть
ПРИМЕР примера, м. 1. Выдающийся образец чего-н. Величайший пример беззаветной любви к отечеству. Показать пример храбрости. Редкий пример бесстыдства. 2. Действие или явление, служащее образцом для кого-н., вызывающее подражание, образец. Савельич следовал моему примеру. Пушкин. Он первый подал пример. Сила примера. Ставить кого-н. в пример. Такому поведению было не мало примеров. 3. Показательный частный случай, конкретное явление, приводимое для объяснения чего-н., в доказательство чего-н. Пояснить что-н. примером. Сослаться на известный исторический пример. Привести пример в подтверждение своей мысли. 4. Математическое выражение, требующее преобразования, решения. Решать арифметические примеры в задачи. 5. Излишек, получившийся по ошибке при измеривании чего-н. для примера (разг.) - в назидание. А для примера и страха ради вели повесить хоть меня, старика. Пушкин. К примеру (разг.) - например. Вот, к примеру, что он говорил вчера. По примеру - по образцу. По примеру прошлых лет. брать или взять пример с кого - см. брать. Не в пример - см. невпример.<br><br><br>... смотреть
• образец példakép• образцовый mintakép• по математике в школе számtanpélda• példa * * *м1) példa к приме́ру — példaképpen2) példakép брать приме́р — (... смотреть
ПРИМЕР, -а, м. 1. Случай, который может быть приведён в пояснение, в доказательство чего-нибудь Пояснить свою мысль примером (на примере). Примеры употребления слов. Исторические примеры. За примерами недалеко ходить (т. е. примеры есть, их много; разговорное). 2. Действие, к-рому подражают, а также действие как выдающийся образец чего-нибудь Следовать чьему-нибудь примеру. Брать пример с кого-нибудь Показать пример чего-нибудь Пример мужества. Для примера то же, что например; прост.; 2) в назидание; разговорное). 3. Математическое упражнение, требующее некоторых действий над числами. Алгебраические примеры. Решать примеры. К примеру или к примеру сказать (разговорное) — то же, что например. По примеру кого-чего, в значение предлога с род. пример — сходно с кем-чем-нибудь, в соответствии с действиями кого-нибудь Поступать по примеру старших. Не в пример кому-чему, в значение предлога с дат. пример (разговорное) - в отличие от кого-чего-нибудь Поступил не в пример остальным.... смотреть
м. 1) esempio; modello m (образец) привести пример — portare / citare un esempio, esemplificare vt привести / поставить в пример — citare ad [come] esempio подать / показать хороший / дурной пример — dare un esempio по примеру — sull'esempio (di qd), secondo l'esempio брать / взять с кого-л.пример — prendere esempio da qd служить примером — servire di modello иллюстрировать примерами, приводить примеры — esemplicare vt; fare degli esempi; illustrare con esempi 2) мат. computo m, calcolo m для примера (в назидание) — a edificazione di к примеру (сказать) — a mo' d'esempio; per fare un esempio не в пример — a differenza не в пример лучше — (ma) molto meglio •• чтобы не ходить далеко за примерами — potrei citare... за примером недалеко ходить — gli esempi abbondano Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон... смотреть
case, example, instance* * *приме́р м.example, instanceв ка́честве приме́ра пока́жем … — to illustrate, …поясни́м на приме́ре вы́бор часто́т для перед... смотреть
пример м 1. Beispiel n 1a; Muster n 1d, Vorbild n 1d (образец) живой пример ein sprechendes Beispiel характерный пример ein bezeichnendes Beispiel привести пример ein Beispiel anführen (по)ставить кого-л. ( что-л.] в пример jem.(A) ( etw. (A)] als Vorbild hinstellen к примеру разг. beispielsweise, zum Beispiel по примеру nach Art von, nach dem Vorbild (G или von) не в пример лучше разг. unvergleichlich ( bedeutend] besser не в пример другим nicht (so) wie andere брать пример с кого-л. sich (D) an jem. (D) ein Beispiel nehmen* показать пример mit gutem Beispiel voran|gehen* vi (s), ein Beispiel ( Vorbild] sein показать на примере кого-л. ( чего-л.] am Beispiel von jem. ( etw.] zeigen vt 2. мат. Rechenaufgabe f c; Übung f c (упражнение)<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон </div><br><br>... смотреть
пример, прим′ер, -а, м.1. Случай, к-рый может быть приведён в пояснение, в доказательство чего-н. Пояснить свою мысль ~ом (на ~е). Примеры употребления... смотреть
Брать/ взять пример. 1. с кого. Разг. Поступать подобно кому-л., подражать кому-л. БМС 1998, 472; ШЗФ 2001, 23; ФСРЯ, 356. 2. Печор. Пристально всматри... смотреть
ПРИМЕР ссылка на более конкретный, особо яркий случай как на момент общего более абстрактного предметного содержания с целью лучшего освещения и поя... смотреть
. брать пример из; в качестве примера; для примера; конкретный пример; наглядный пример; например; одним из примеров является; приводить в качестве пр... смотреть
ПРИМЕР см.также ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ Самый простой пример убедительнее самой красноречивой проповеди. Сенека Не люди нуждаются в правилах, а правила в людях. С. Дюбе Нам нужен кто-нибудь, по чьему образцу складывался бы наш нрав. Ведь криво проведенную черту исправишь только по линейке. Сенека Кто уже не способен служить ничем, служит добрым примером. Андре Зигфрид Бери пример со старших, пока они ведут себя примерно. Ежи Лещинский Не показывай пальцем - покажи собой. Станислав Ежи Лец Необходимость давать хороший пример своим детям лишает всякого удовольствия жизнь людей среднего возраста. Уильям Федер Помни: рано или поздно твой сын последует твоему примеру, а не твоим советам. Автор неизветен... смотреть
Пример, образец, образчик, модель, первообраз, прообраз, прототип; сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура; иллюстрация (объяснение). Подавать пример. Ср. Намек. Брать себе в пример кого, брать с кого пример, следовать чьему примеру, идти по чьим-либо стопам, увлекаться примером кого, подражать кому. Ставить кого в пример. "Сотворим человека по образу Нашему и подобию Нашему". Он -- пример великодушия. Не в пример лучше. Ср. Басня, Сказка. См. единица, намек, наука, образец || брать в пример, брать себе в пример, не в пример, не в пример лучше, следовать примеру, ставить в пример, увлекаться примером<br><br><br>... смотреть
1) Орфографическая запись слова: пример2) Ударение в слове: прим`ер3) Деление слова на слоги (перенос слова): пример4) Фонетическая транскрипция слова ... смотреть
(лат. exemplum — образец), короткий назидательный рассказ на основе историч. поступков, действий, высказываний, в которых концентрируются полож... смотреть
конкретный широко известный случай того или иного явления, приводимый в качестве иллюстрации мысли. Иногда наблюдаются попытки использовать примеры в качестве доказательства тезиса (аргумента). По [9]:"Если опасно брать в руки оружие, не умея владеть им, то не менее опасно прибегать к примерам, не умея их применять. В таких случаях примеры чаще всего доказывают противоположное тому, что желаешь доказать". Ассоциативный блок. Доказательная сила примера в общем случае проблематична. Доказательной силой обладает не пример, а отрицающий данный тезис факт, который, в свою очередь, может быть содержанием примера ( разведем понятия). ... смотреть
примерОбразец, образчик, модель, первообраз, прообраз, прототип; сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура; иллюстрация (объяснение).Подавать пример.Ср. намек. Брать себе в пример кого, брать с кого пример, следовать чьему примеру, идти по чьим-либо стопам, увлекаться примером кого, подражать кому. Ставить кого в пример. "Сотворим человека по образу Нашему и подобию Нашему". Он - пример великодушия. Не в пример лучше..Ср. . См. единица, намек, наука, образецбрать в пример, брать себе в пример, не в пример, не в пример лучше, следовать примеру, ставить в пример, увлекаться примером...... смотреть
Прыклад, пример мужества — прыклад (узор) мужнасці взять для примера — узяць для прыкладу (за ўзор) он является для нас примером — ён з'яўляецца для нас узорам (прыкладам) прыклад, приведём пример — прывядзём (возьмем) прыклад прыклад, решение примеров — рашэнне прыкладаў для примера — для прыкладу к примеру сказать — напрыклад 4) не в пример — не тое што, у адрозненне, у супрацьлегласць, не ў прыклад, не в пример прочим — не тое што (не так як) іншыя значна, непараўнана, его рассказ не в пример интереснее — яго расказ значна (непараўнана) цікавейшы... смотреть
чего и чему. 1. чего (при выражении зависимого слова именем существительным). Пример мужества. Пример великодушия. 2. чему (при выражении зависимого сл... смотреть
пример = м. example; (частный случай) instance; (образец) model, пример мужества example of courage; пример великодушия example of generosity; следовать чьему-л. примеру follow smb.`s example; по примеру кого-л. following example of smb. ; для примера as an example (to others); к примеру for example, for instance; не в пример 1) (в отличие) unlike; 2) (гораздо) : не в пример умнее much cleverer (than); дурной пример заразителен е bad lessons are soon learned and long remembered. <br><br><br>... смотреть
ссылка на более конкретный, особо яркий случай как на момент общего более абстрактного предметного содержания с целью лучшего освещения и пояснения такового. Пример как метод представляет собой способ воздействия, перерастающий в самовоздействие в результате усвоения нравственно и эстетически привлекательного образца. Отношение учащихся к «примеру» выявляет степень развития у них стремления к осознанному идеалу или свидетельствует об увлечении сомнительными образцами и бездумном подражании.... смотреть
ссылка на более конкретный, особо яркий случай, событие как на момент общего, более абстрактного предметного содержания с целью лучшего освещения и пояснения такового. Начала современного естествознания. Тезаурус. — Ростов-на-Дону.В.Н. Савченко, В.П. Смагин.2006. Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон... смотреть
брать примервзять примердурной пример заразителенне в примерподавать примерподать примерпоказать примерпоказывать примерСинонимы: идеал, иллюстрация, м... смотреть
прыклад, муж., узор, муж.пример мужества — прыклад (узор) мужнасцівзять для примера — узяць для прыкладу (за ўзор)он является для нас примером — ён ... смотреть
м1.үлгі, өнеге, тәлім;- пример мужества ерліктің үлгісі;- брать (взять) пример үлгі алу;- показать пример өнеге көрсету;2.мысал;- пояснить на примере мысалмен түсіндіру;- привести пример мысал келтіру;3.мат. есеп;- решить пример есепті шығару;-для примера үлгі үшін, өнеге ретінде;- к примеру сказать мысалы, мәселен;- не в пример1)өзгеден айырмасы;2)едәуір, әлдеқайда, анағұрлым... смотреть
пример (наглядный), образец, экземпляр, образчик, пояснение, модель, первообраз, прообраз, прототип, сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура, иллюстрация, объяснение, намек, по чьим-либо стопам, подражать кому, по образу и подобию, басня, сказка, единица, наука, эталон, случай, парадигма, назидание, идеал, упражнение<br><br><br>... смотреть
1) example2) exercise3) illustration4) instance5) specimen– приводить пример– пример контрольный– пример с решением– противоречащий примерСинонимы: иде... смотреть
(2 м); мн. приме/ры, Р. приме/ровСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, ... смотреть
mesimerkkiпо примеру кого-либо — jkn esimerkkiä seuratenбрать пример с кого-либо — ottaa esimerkkiä jkstaпослужить примером — olla esimerkkinä
м. 1. үлгү, өрнөк, мисал; показать пример үлгү көрсөтүү; взять пример с кого-л. бирөөдөн үлгү алуу; служить примером үлгү боло алуу; пример мужества эрдиктин үлгүсү; 2. мат. маселе, мисал; решить примеры мисалдарды чыгаруу; для примера үлгү үчүн, мисалы; к примеру мисалы; по твоему примеру сага карап; не в пример алда канчалык жогору, башкалардай эмес.... смотреть
корень - ПРИМЕР; нулевое окончание;Основа слова: ПРИМЕРВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ПРИМЕР; ⏰Слово Пример содерж... смотреть
{eks'em:pel}1. exempel statuera ett exempel--дать пример, привести пример{eks'em:pel}2. exempel till exempel--например han är ett levande exempel på va... смотреть
приме́р, приме́ры, приме́ра, приме́ров, приме́ру, приме́рам, приме́р, приме́ры, приме́ром, приме́рами, приме́ре, приме́рах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон... смотреть
- англ. example; нем. Beispiel. Факт, конкретный случай, к-рый приводится с целью пояснения, освещения (или в качестве доказательства) к.-л. тезиса. Antinazi.Энциклопедия социологии,2009 Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон... смотреть
м.example, instanceрассмотрим еще два примера — we consider two further examples- наглядный пример- поучительный пример- яркий пример
1) misal произн. мисальпривести пример — misal ketirmek2) мат. misal3) (образец) örnek, nümüne, ibretслужить примером — örnek olmaq
мexemplo m; (образец) modelo mСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, слу... смотреть
м 1.мисал; взять для примера мисал өчен алу; привести п. мисал китерү; решать п. мат.мисал чишү 2.үрнәк; брать п. үрнәк алу; по примеру үрнәгендә; подавать п. үрнәк күрсәтү; служить примером үрнәк булып тору; ставить в п. үрнәк итеп кую △ к примеру мисал өчен, мәсәлән; не в п. 1)аермалы буларак 2)чагыштыргысыз... смотреть
ссылка на более конкретный, особо яркий случай как на момент общего абстрактного предметного содержания с целью лучшего освещения и пояснения как такового; как метод представляет собой способ воздействия, перерастающий в самовоздействие в результате усвоения нравственно и эстетически привлекательного образа.... смотреть
m.example, instanceСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражн... смотреть
примерм 1. τό παράδειγμα, τό ὑπόδειγμα: привести ~ φέρνω παράδειγμα· брать ~ с кого-л. παίρνω παράδειγμα ἀπό κάποιον к ~у παραδείγματος χάριν по ~у κατά τό παράδειγμα· не в ~ ему ἀντίθετα ἀπό αὐτόν, ὄχι ὅπως αὐτός· для ~а (в назидание) προς παραδειγματισ-μόν 2. мат ἡ ἄσκηση {-ις}.... смотреть
• Дурные примеры заразительны (Д)• Дурные примеры заразительны (Д)Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик... смотреть
М 1. nümunə, örnək; примеры храбрости igidlik nümunələri; служить примером örnək olmaq; 2. misal; приводить пример misal gətirmək; для примера ibrət üçün, ibrət olaraq, dərs olsun deyə; не в пример 1) ...fərqli olaraq, 2) daha çox, xeyli; брать (взять) пример с кого ibrət almaq.... смотреть
Пример см. Образец, пример, прообраз.Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, протот... смотреть
матем. 1) при́клад, -ду - противоречащий пример 2) техн. (образец) зразо́к, -зка́, взіре́ць, -рця́ Синонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эталон... смотреть
eksempel, foredømme, mønsterСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случа... смотреть
• яркий примерСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение,... смотреть
Пример- exemplum; exemplar; specimen; initium (alicui initium alicujus rei praebere);• поучительный пример - documentum;• взять кого-л. в пример - assu... смотреть
прим'ер, -аСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, эт... смотреть
1) пример; образец; синводзса пример — наглядный пример;синм ӧшыбитчан пример — красочный пример;пример петкӧдлыны — подать пример, задать тон;пример пыдди босьтны — взять за образец 2) мат. пример; пример решитны — решить пример... смотреть
Rzeczownik пример m przykład m
דוגמהמדגםמופתמשלערכאהСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упра... смотреть
Приме́рkilingo (vi-), mfano (mi-), ruwaza (-);приме́р для подража́ния — mfano wa kuigia (mi-);быть приме́ром для кого́-л. — -wa mfano bora kwa
примерBeispielСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение,... смотреть
м. Beispiel n, (образец для подражания) тж. Vorbild n, Muster n привести какой-л. пример — ein Beispiel anführen {nennen} брать пример с кого-л. — sich (D) ein Beispiel an j-m nehmen, j-n zum Vorbild nehmen.... смотреть
примерExempelСинонимы: идеал, иллюстрация, модель, наглядный пример, назидание, образец, образчик, парадигма, прообраз, прототип, случай, упражнение, ... смотреть
м. матем. esempio m
м.example- отрицательный пример- положительный пример- экспериментальный пример
сущ.муж.1. тӗслӗх; привести пример тӗслӗх илсе катарт; следовать примеру, брать пример тӗслӗхе хур (кама та пулйн)2. пример (математика хӑнӑхтарӑвӗ); решить пример пример шутла... смотреть
1. eeskuju2. näide3. näidis4. ülesanne
ссылка на более конкретный, особо яркий случай как на момент общего более абстрактного предметного содержания с целью лучшего освещения и пояснения такового.... смотреть
- - англ. example; нем. Beispiel. Факт , конкретный случай , к-рый приводится с целью пояснения, освещения (или в качестве доказательства) к.-л. тезиса.... смотреть
Ударение в слове: прим`ерУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: прим`ер
пример мпример
сущ. муж. родаприклад
1) мисаль привести пример мисаль кетирмек 2) мат. мисаль 3) (образец) орьнек, нумюне, ибрет служить примером орьнек олмакъ
приме'р, приме'ры, приме'ра, приме'ров, приме'ру, приме'рам, приме'р, приме'ры, приме'ром, приме'рами, приме'ре, приме'рах
• doklad• obraz• příklad• ukázka• vzor
ibrat, misol, o'rnak
نمونه ، سر مشق ؛ مثل
Начальная форма - Пример, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное
• pavyzdys (3b)
Пример м
пример м 1) το παράδειγμα· привести ~ φέρνω παράδειγμα 2) мат. η άσκηση
mathexemple; exercice
piemērs; priekšzīme, piemērs, paraugs; skaitlisks uzdevums
Мир Прием Пример Рем Рим Пир Пим Пери Перри Пие
Muster, Vorbild
Stalletje
Exempel, föredöme, förebild, mönster
Жишээ, үлгэр дууриалал
example
example, instance, representation
пример прим`ер, -а
үлгі, өнеге, тәлім, мысал
voorbeeld • eo: ekzemplo
instance, model, pattern
Образец для подражания
пример мисол, назира
1) example 2) sample
үлгі, өнеге, тағылым
прыклад, -ду
м.приме́р, образе́ц
Paradigma, Muster
прыклад, -ду
мысал, үлгі
{N} օրինակ
paradigma
przykład;
кеподькс
example
example
example
örnek
мысал